HD8030 HD8010User manualwww.senseo.com/registerwww.philips.com/senseo-sarista/support
- Press the 1-cup button to brew 1 cup of coffee. , The coffeemaker grinds the required amount of coffee beans for one cup and then brews one cup of
2 Make sure the bean-funnel is attached properly and contains enough beans to brew a jug of coffee.Note: The coffee beans have to be visible above t
7 Press the jug button.Note: Each cup of coffee is brewed from freshly ground beans. , The coffeemaker grinds the required amount of coffee beans fo
2 Turn the bean-funnel anticlockwise to remove it. 3 Place a cup on the drip tray cover. 4 Press the 1-cup button to start the rinsing cycle. Cle
2 Remove the lter from its holder in the water tank and rinse it under the tap. 3 Clean the water tank with hot water and some washing-up liquid.
11 Clean the drip tray and the drip tray cover with hot water and some washing-up liquid. 12 Clean the guiding grooves for the drip tray in the bo
Cleaning the brewing unitDo not clean the brewing unit in the dishwasher and do not use soap or a cleaning agent to clean it.Clean the brewing unit ev
7 Thoroughly clean the inside of the coffeemaker with a damp cloth. 8 Before you slide the brewing unit back into the coffeemaker, make sure the tw
10 Slide the brewing unit back into the coffeemaker using the guiding rails on the sides until it clicks into position.Do not press the PUSH button.
5 Apply some lubricant to the part shown in the gure. 6 Apply some lubricant on both sides of the lever in the brewing unit. 7 Follow steps 9 to
Descaling the coffeemakerScale builds up inside the coffeemaker during use. It is essential to descale the coffeemaker when the CALC CEAN light is lit
Descaling cycle 1 Press the 1-cup button and the 2-cup button simultaneously for 3 seconds until the CALC CLEAN light starts to ash. When the CALC C
7 Place a bowl with a capacity of 1.5 litres on the drip tray cover. 8 Press the 1-cup button and the 2-cup button simultaneously for 1 second to
4 Empty the bowl (1) and place it back onto the drip tray cover (2). 5 Press the 1-cup button and the 2-cup button simultaneously for 1 second to
Ordering accessoriesTo purchase accessories for this coffeemaker, please visit our online shop at www.shop.philips.com/service. If the online shop is
Light signal Meaning Action ‘Coffee grounds container full’ light on continuously.Coffee grounds container is full.Remove, empty and clean the coffee
Light signal Meaning ActionCALC CLEAN light and activity light ash slowly.The coffeemaker is descaling.See chapter ‘Descaling the coffeemaker’.CALC
Problem Possible solutionThe coffeemaker grinds the coffee beans but no coffee comes out.The brewing unit is dirty. Clean the brewing unit (see chapte
Problem Possible solutionThe coffee is too weak. Choose a bean-funnel with a stronger coffee blend.HD8030 only: Use the coffee strength button to set
IntroductionFélicitations pour votre achat d’une machine à café Philips SENSEO® SARISTA bean-funnel (à entonnoir de café en grain) et bienvenue dans l
HD8030, HD8010ENGLISH 4FRANÇAIS 29NEDERLANDS 56
30ImportantLisez attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser cette machine à café et conservez-le pour un usage ultérieur. Vous pouvez télé
- Ne plongez jamais la verseuse dans l’eau ou dans tout autre liquide an d’éviter des inltrations d’eau entre les parois de la verseuse. - Éloigne
2 Placez la machine à café sur une table ou un plan de travail, à l’écart des robinets, de l’évier et de toute source de chaleur. 3 Laissez un espa
3 Insérez correctement le pas de vis de l’entonnoir de café en grain dans l’ouverture située dans la partie supérieure de la machine à café (1). Pu
2 Placez une tasse sur la grille du plateau égouttoir. 3 Mettez la machine à café en marche en appuyant sur le bouton marche/arrêt. , Le voyant d
Remarque : Si vous ignorez le voyant « Plateau égouttoir plein », le plateau égouttoir risque de déborder pendant la préparation et de l’eau risque de
7 Pour le remplacer par un entonnoir de café en grain plein, faites tourner l’entonnoir de café en grain dans le sens inverse des aiguilles d’une mo
Remarque : Si vous ne videz pas le bac à marcs de café, le voyant « Bac à marcs de café plein » risque de s’allumer et la machine à café s’arrêtera au
10 Videz le plateau égouttoir.Sélection de l’intensité du café (HD8030 uniquement)Le bouton de sélection de l’intensité du café vous permet de sélec
4 Appuyez sur le bouton pour une tasse pour démarrer le cycle de rinçage. Nettoyage et entretienNe plongez jamais la machine à café dans de l’eau o
4IntroductionCongratulations on your purchase of a Philips SENSEO® SARISTA bean-funnel coffeemaker and welcome to Philips! To fully benet from the su
4 Replacez le ltre dans son support en le tournant un peu et en l’abaissant doucement. 5 Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau fraîche du ro
Nettoyage du bec verseur de café amovible 1 Retirez le bec verseur de café amovible. 2 Rincez le bec verseur de café amovible sous le robinet avec u
2 Enlevez le bac à marcs de café de la machine à café. 3 Ouvrez le portillon de l’appareil. 4 Appuyez sur le bouton PUSH (1) et retirez le groupe
7 Nettoyez soigneusement l’intérieur de la machine à café avec un chiffon humide. 8 Avant d’insérer le groupe café dans la machine à café, assurez-
10 Faites glisser le groupe café dans la machine à café à l’aide des rainures latérales jusqu’à ce qu’il soit enclenché.N’appuyez pas sur le bouton
4 Appliquez du lubriant autour de l’axe dans la partie inférieure du groupe café. 5 Appliquez du lubriant sur la partie indiquée dans la gure.
4 Pour un réglage plus grossier, appuyez vers le bas et tournez l’outil de réglage du niveau de mouture dans le sens des aiguilles d’une montre. Pou
Procédure de détartrageLa procédure de détartrage dure 45 mn et est constituée d’un cycle de détartrage et de deux cycles de rinçage. N’interrompez pa
3 Versez le contenu d’un acon de solution de détartrage Philips SENSEO® SARISTA (250 ml) dans le réservoir d’eau, puis ajoutez 1 litre d’eau du rob
Remarque : Si vous éteignez la machine à café pendant le cycle de détartrage, le voyant CALC CLEAN commence à clignoter rapidement lorsque vous allume
Danger - Never immerse the coffeemaker in water or any other liquid, nor rinse it under the tap.Warning - Check if the voltage indicated on the coffee
6 Lorsque le voyant de fonctionnement s’éteint, le voyant « Réservoir d’eau vide » s’allume et le voyant CALC CLEAN clignote rapidement. Videz le bo
Garantie et serviceSi vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires, faire réparer l’appareil ou si vous rencontrez un problème, rendez-vous
Voyant lumineux Signication ActionLe voyant « Entonnoir de café en grain vide » est allumé et le voyant de fonctionnement clignote.L’entonnoir de c
DépannageCe chapitre présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre machine à café. Si vous ne parvenez pas à résoudre
Problème Solution possibleLa machine à café cesse la préparation avant que la tasse ou les tasses ne soient remplies.Vériez si le voyant « Réservoir
Problème Solution possibleVous pouvez augmenter l’intensité du café sur tous les modèles en réduisant la quantité d’eau utilisée pour la préparation d
InleidingGefeliciteerd met uw aankoop van een Philips SENSEO® SARISTA bean-funnel kofezetter en welkom bij Philips! Registreer uw product op www.sen
57BelangrijkLees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u deze kofezetter gebruikt. Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze indien nodig te kun
- Geen van de afneembare delen noch de kan is vaatwasmachinebestendig. - Gebruik de kan nooit in een magnetron. - Dompel de kan nooit in water of een
2 Plaats de kofezetter op een tafel of aanrecht, uit de buurt van de kraan, de gootsteen en warmtebronnen. 3 Laat boven, achter en aan beide zijde
- Do not overll the jug. - Always check the inside of the jug before use. If you detect any cracks or damage, do not use the jug. - Be careful not t
3 Plaats de schroefdraad van de bean-funnel goed in de opening aan de bovenkant van de kofezetter (1). Draai de bean-funnel vervolgens rechtsom om
2 Plaats een kop op de lekplaat. 3 Druk op de aan/uitknop om de kofezetter in te schakelen. , Het activiteitslampje begint te knipperen. , Na ee
3 Leeg de lekbak als de ‘lekbak vol’-indicator zichtbaar is.Opmerking: Als u de ‘lekbak vol’-indicator negeert, kan de lekbak tijdens het kofezette
7 Om de lege bean-funnel te vervangen met een volle bean-funnel, draait u de bean-funnel linksom (1) en verwijdert u deze (2). Voer vervolgens stap
Opmerking: Als u de kofedikbak niet leegt, kan het ‘kofedikbak vol’-lampje gaan branden en kan de kofezetter tijdens het kofezetten stoppen. Zorg
10 Leeg de lekbak.De kofesterkte kiezen (alleen HD8030)Met de kofesterkteknop kiest u de gewenste kofesterkte voor elke kop kofe.Opmerking: U ku
Schoonmaken en onderhoudDompel de kofezetter nooit in water of een andere vloeistof en spoel de kofezetter ook niet af onder de kraan.Haal altijd de
9 Trek de lekbak uit de kofezetter. 10 Verwijder de lekplaat en leeg de lekbak. 11 Maak de lekbak en de lekplaat schoon met warm water en een bee
2 Spoel de binnenkant van de kan en het deksel af met warm water en een beetje afwasmiddel. Maak de buitenkant van de kan schoon met een vochtige do
4 Druk op de PUSH-knop (1) en trek aan de handgreep van de zetgroep (2) om deze uit de kofezetter te verwijderen. 5 Spoel de buitenkant van de zet
4 Slide the drip tray into the guiding grooves in the front of the coffeemaker. Note: Make sure the drip tray is fully inserted. Never remove the dr
- Zorg dat de hendel contact maakt met de voet van de zetgroep. 9 Zorg dat de vergrendelhaak van de zetgroep in de juiste stand staat. De haak is ni
SmerenVoor optimale prestaties van de kofezetter smeert u de zetgroep na 400 koppen kofe of eens per maand. - Voor meer informatie over wat en hoe t
De maalsterkte instellenDe instelling van de molen kan na verloop van tijd veranderen in een grovere maling. Het wordt aangeraden de maalsterkte in te
Als u de kofezetter niet regelmatig ontkalkt of als u de ontkalkingsprocedure niet correct uitvoert, blijven kalkresten achter in de kofezetter. Dit
2 Verwijder het waterreservoir uit de kofezetter en leeg het. 3 Giet de inhoud van een esje Philips SENSEO® SARISTA-ontkalkoplossing (250 ml) in
, Het activiteitslampje en het CALC CLEAN-lampje knipperen beide langzaam om aan te geven dat de ontkalkingscyclus is begonnen. , De waterontkalkoplo
, Het activiteitslampje en het CALC CLEAN-lampje knipperen langzaam. , Tijdens het doorspoelen stroomt ononderbroken water uit de kofezetter. 6 Wan
Milieu - Gooi deze kofezetter aan het einde van zijn levensduur niet weg met het normale huisvuil, maar lever de kofezetter in op een door de overhe
Lampjes Betekenis HandelingHet ‘kofedikbak vol’-lampje brandt ononderbroken en het activiteitslampje knippert.De kofedikbak is vol en de kofezette
Lampjes Betekenis HandelingHet CALC CLEAN-lampje knippert snel en het ‘waterreservoir leeg’-lampje brandt.Dit gebeurt tijdens de ontkalkingscyclus.Le
Preparing for useFilling the water tankFill the water tank with fresh water before each use.Note: The ‘water tank empty’ light goes on when there is n
Probleem Mogelijke oplossingDe kofezetter maalt de kofebonen, maar er komt geen kofe uit.De zetgroep is vuil. Reinig de zetgroep (zie hoofdstuk ‘Sc
Probleem Mogelijke oplossingDe kofe is te slap. Kies een bean-funnel met een sterkere kofevariant.Alleen HD8030: gebruik de kofesterkteknop om de k
4203.000.7242.2
, The activity light starts ashing. , After a brief heating-up time, water ows into the cup and the drip tray via the spout and internal circuits.
Komentarze do niniejszej Instrukcji